當前位置:律師網大全 - 律師諮詢 - 李陽的人物評價

李陽的人物評價

觀眾對李陽的聲音並不陌生。孩子們在每年寒暑假播出的《西遊記》裏都能聽到李陽與眾不同的聲音。李陽從小就有驚人的模仿能力。進入大學後,李陽更出名的是模仿上海電影制片廠的配音大師邱嶽峰。他的音色與邱嶽峰非常相似,所以他的電視同事稱他為“秋兒”。上世紀80年代,李陽送給邱嶽峰壹盤自己的磁帶,希望得到邱老的指點,但邱嶽峰自殺了,於是李陽收到了“此人已逝,原件歸還”的回復。後來,李陽在上海美英和上海翻譯廠實習期間去了邱嶽峰家。李陽後來回憶說:“壹家幾個人擠在壹個七平米的房間裏,可見邱老的日子過得辛苦。”

張涵予也是邱嶽峰的模仿者,與李陽相比就相形見絀了。《西遊記》裏,李陽配孫悟空,張涵予只能配之子邱飾演的小妖怪。李陽的唐老鴨更是贊不絕口。

大學的時候,他來央視翻譯部試鏡,當場把翻譯部的萬元懷老師嚇了壹跳。從此,李陽與配音結下了不解之緣。分到央視後,雖然不在翻譯部,但還是經常去翻譯部配音。擁有上千部影視作品。

電視劇《西遊記》拍攝完成後,他在國內試音配音演員。找了全國很多人,包括安徽京劇團的演員李世宏,但是看了幾集,楊傑覺得李世宏的聲音有限。聽完李陽的配音,楊潔感嘆:“找了半年了,李陽還是不錯的。就在我們旁邊。我們不知道。就李陽,李陽挺好的。”

《米老鼠和唐老鴨》由外國贊助的中央電視臺播出,由長春電影制片廠翻譯電影廠的翻譯潘翻譯。英文版的唐老鴨由精通八國語言的特納配音。因此,迪士尼對唐老鴨的配音選擇特別嚴格。央視正在全國大規模尋找合適人選,楊、、張涵予都試音過。最後,李陽脫穎而出,順利完成了唐老鴨的“中國秀”。

2000年,央視拍攝《西遊記》續集,早已功成名就的李陽從香港回到北京參與配音。在錄音棚裏,他通過手機指揮公司的業務。這次是單獨錄音,所以李陽沒有看到他的前搭檔。但《真假美猴王》這壹集,卻把李陽大做文章。雖然在不同的軌道上錄制,但對李陽來說,區分真假猴子的區別是壹項艱巨的任務。

2001,迪士尼新版米老鼠和唐老鴨在央視《大風車》節目播出。可惜李陽沒能繼續給唐老鴨配音。原來李陽要配音,甚至承諾壹分錢不出。然而,張運明和其他迪士尼官員認為,根據迪士尼的原則,每個語言版本的音色應該與原版電影保持壹致。李陽雖然很適合唐老鴨,但是音色和原著不太壹致。李對此只表示遺憾。

壹向愛孩子喜歡孩子的李陽說:“我現在不缺錢,配音肯定不收錢。我還是想配音,但是別人覺得我現在是大人物了。就算不收錢,我也買不起從香港到內地的機票。”

盡管如此,李陽每次來大陸,還是經常會找壹些合適的角色配音,太過癮了。

2009年,參加完在天津舉辦的“中國古代名著閱讀會”後,李陽來到上海電影譯制廠,為上海動畫電影制片廠出品的藝術片《馬蘭花》中的八哥配音。李陽壹點也不小了。值得壹提的是,這部藝術電影的執行配音導演翟偉在李陽8歲的時候就和他合作過藝術電影《狐貍麗娜》。根據翟偉的要求,李陽設計了這種語言,並非常成功地完成了任務。1990參加春晚木偶《小猴子唱歌》。

  • 上一篇:藍天救援隊陷控制權爭奪戰(藍天救援隊回應)
  • 下一篇:12348法律咨詢熱線是免費的嗎
  • copyright 2024律師網大全