伊拉克雖然謙虛,但是成就很大,但是從來沒有取而代之。好音樂是江左第壹。王徽之往召京師,泊於清溪邊。從未見過徽章。伊渡岸時,會徽使人曰:“文君山吹笛,試為我吹。”易早已成名,壹聽會徽的名字,就下了車,在胡床上坐了下來。做了三個曲子,他就上車走了,壹句話也沒說。
謝安的女婿王國寶沒有專利檢查時,她恨他,每次都壓制他。且孝末年嗜酒嗜肉,特愛稱王,但惡,故國寶之計略在主相之間。而那些愛利愛險的人(2)以安全和名氣而極其出名,但他們形成壹個會議,他們是分裂的。皇帝把易叫到酒席上坐下。皇帝命令易吹笛子。易隨即吹了壹聲笛雲,道:“我雖不及琴中簫,卻足以韻宋管。請用筍子唱,請個吹笛子的。”皇帝擅長他的曲子,卻為妓女吹笛子。易遊雲曰:“朝廷官員必與大臣不和,若有奴才,必相聯。”“賞其釋放率帝,乃許也。自奴吹笛,伊撫筍吟怨詩:“君不易,臣難。“忠實不明顯,但有懷疑。周的《晉騰》沒有出版。推心助王政,二叔反對造謠。”音段大方,音準可觀。安哭著摸了摸自己的臉,走到桌前,捋了捋胡須,說:“陛下在此非同壹般!”皇帝很慚愧。
伊拉克十年了,對那些廢雜的東西關懷備至,很是深情。桓沖卒,遷荊州,都統荊州、荊州、荊州、豫州,軍兼江州刺史。將軍還是老樣子,正在度假。到了鎮上,以邊境為安身之地為宜,但去江州浪費錢,來年又不想去。今有五萬六千戶,宜將小郡合並,縣除外,遷州歸張羽。聖旨動州尋楊,眾皆聽之。易要用心去救,壹切都靠它。在任多年後,他征召將軍和退休官員保護軍隊。
(摘自《晉書·桓伊傳》,有所刪減)
註:①中毒:飲酒過量。②危險詛咒(b):邪不正。
1.下列句子中加詞的解釋不正確。
A.苻堅強盛時,邊關可鄙,險象環生:出人意料
B.所以國寶與主相略有不同:漸。
C.隋煬帝賞賜他的釋放率,是許的:多。
D.各縣除外:欠款
2.下面的句子,都可以說明桓伊是“尚武”和“謙和”的。
(1)與謝玄* * *破賊別的王建、章昊等。
②壹個邪惡的人,每壹次抑制。
(三)然後下車,居胡床,作三音。
(4)朝廷選出能從遠處保衛領地的人,判給伊拉克淮南郡。
(5)歲服廢雜,非常物質感受。
⑥邊境安全時,宜以寬大為務。
A.①②④B.②④⑥C.①③④D.③⑤⑥
3.以下對原文相關內容的分析和總結是不正確的。
A.桓伊有軍事才能,睿智能幹,與謝玄* * *壹起打敗了王堅、章昊等人的賊兵。憑此功績,被封為宣城郡,升任掌管豫州各郡軍務,歷任豫西中郎將、豫州刺史、永修郡侯、右軍將軍。皇帝給了他幾百萬的錢和幾千件衣服。
桓伊和王徽之彼此不認識。雖然桓伊很貴,王徽之還是請他玩了壹次。桓伊下了車,坐在胡床上,為他彈了三首曲子。打完就上車走了:客主壹句話也沒說。
C.有些惡人嫉妒謝安,陷害他,所以皇帝對謝安也有好感。桓伊為他唱歌讓皇帝感到羞恥,這讓謝安非常感動。
d桓伊作為皇帝的特使,深入邊疆,提出了自己的真知灼見。他認為邊境沒什麽好擔心的,應該以對人民的寬容和同情為主。
4.將1卷文言文閱讀材料中劃線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)謝安女婿王國寶的專利沒有被查的時候,他恨他,每次都打壓他。
(2)聖旨遷州尋楊,其余聽之。伊拉克應該被拯救,人民依靠它。
參考答案
1.(擔心)
2.C (②指謝安⑤指浣衣中的工作情況⑤指浣衣對邊界的看法)。
3.a(“封永修郡侯為右軍將軍,因在淝水大敗苻堅,皇帝賜百萬銀錢,千衣”等)
4.(1)當時,謝安的女婿王國寶自私自利,品行不良。謝安很討厭他,經常牽制他。(“專利”、“免檢”、“惡”、“凡”各5分,整體1分)
(2)(皇帝)下令遷都郡縣找楊,其余皆應桓伊之請。桓伊根據實際情況采取了適當的措施幫助和安撫百姓,百姓對他非常依賴。(5分為“聖旨”、“傾聽”、“適應”、“依靠”,1分為整體)
參考翻譯
桓伊,本名夏叔,有軍事才能,有智慧,有能力。為王蒙、劉等人所知,經常參與各國政府的軍務,後逐漸被提升為傅參軍。當時的苻堅勢力強大,邊境上有很多令人擔憂的事情。朝廷議選能守邊之人,故授桓伊淮南太守之職。桓伊在揚州安撫民心、禦敵有方,被擢升為豫州十二郡、江西五郡軍務。任命為建威將軍、溧陽知府,淮南地位不變。憑著謝玄的* * *,他打敗了王建、章昊等。,因戰功獲得宣城郡守稱號,升任掌管禹州各縣軍務,任西部中郎將、禹州刺史。當苻堅入侵南方時,桓伊在淝水與冠軍將軍謝玄和助理將軍謝衍壹起打敗了苻堅。憑著戰功,他被任命為右軍將軍,皇帝賜給他百萬銀錢和數千莊稼。
桓伊謙遜樸實。雖然他取得了巨大的成就,但他從未改變。他擅長音樂,技藝為江南第壹。當王徽之按照皇帝的命令進京時,他在清溪停下來休息。浣衣對惠壹直是陌生人。當桓伊路過岸邊時,王徽之讓人對桓伊說:“文君擅長吹笛子。請為我演奏它。這時候的桓伊已經很出名了。他平時就聽說過的名字,於是他下了車,坐在胡的床上,為他彈了三首曲子。打完之後,他就上車走了,壹句話也沒說。
當時,謝安的女婿王國寶自私自利,品行不良。謝安很討厭他,經常約束他。到了小武末年,他酒肉成癮,王道子的酒量特別厲害,但他只是接近墳墓,編造謊言,於是王國寶的阿諛就漸漸被用在了臣民之間。有些喜歡以惡報惡的人,因為謝安的功勞和名聲太大,陷害他,皇帝和謝安的恩怨就此生了。皇帝召桓伊設宴,謝安與他同坐。皇帝命令桓伊吹笛子。桓伊放了壹首歌。他放下笛子說:“笛子我不那麽喜歡,但配合宋管就夠了。請讓我彈古箏,並請壹位吹笛者與我合作。”皇帝認為他在音樂方面很有天賦,於是他命令壹個妓女來吹笛子。桓伊又說:“朝廷裏的人,壹定和大臣們配合不好。我有壹個善於配合我的奴隸。”皇帝更加欣賞他的放縱,於是允許他召來女藝人。女藝人吹笛子的時候,桓伊彈著古箏,唱著壹首哀怨的詩,說:“君不易,臣難。忠實不明顯,但有懷疑。周、、、未發表。推心助王政,二叔反對造謠。”歌曲慷慨激昂,音準可觀。謝安淚濕衣襟,越過桌子來到桓伊身邊,撫著胡須道:“妳的使者在這裏很不壹般啊!”皇帝的臉上很慚愧。。
桓伊在州十年,安撫百姓,深知民情。桓沖死後,桓涉升任江州荊州十郡、豫州四郡軍務,任江州刺史。將軍的職位保持不變,他是皇帝的特使。桓伊來到鎮上,認為邊境沒什麽好擔心的,對百姓要寬容體恤。於是浪費江州在疏浚上,糧食連年不收。現在有56000戶,應該合並成小縣,免除各縣人民拖欠糧食,把國政公署遷回張羽。皇帝發函移郡尋楊,其余皆依桓伊之請。桓伊根據實際情況采取了適當的措施幫助和安撫百姓,百姓對他非常依賴。在位幾年後,他征召將軍們保護軍隊,死於任上。