當前位置:律師網大全 - 註冊公司 - 感覺悠閑,想與清澈的風景融為壹體的翻譯。

感覺悠閑,想與清澈的風景融為壹體的翻譯。

“感閑適欲隨風景去”的“全去”,就是在壹起。這句話的意思是:我覺得我的心對周圍安靜的景象很安心。

——摘自明·李《遊虎丘》。

原文是:

虎丘,特別適合中秋遊客。士女離城,歡歌笑語,填山沸林,徹夜不眠。於是,溝壑被變成了酒場,汙穢可恨。

正月初十,我去了縣城,連夜遊覽了虎丘。月色很美,遊客還是很少。風亭和月亭用壹兩隊紅粉裝飾,還不錯。然而最後山空人靜,便是孤家寡人。

品味秋夜,坐在月巖垂釣。天很黑,沒有聯系。當我聞到風的時候,佛燈在林中隱現。

今年春天中旬,我和無限壹起去了中和。半夜,沒有人出來,坐在石臺上,不再喝酒,不再談論,坦然面對,感覺自己要隨風景而去。

我這輩子只去過虎丘兩次,見識過虎丘的真面目。友人徐聖遠在詩中說:“暮年寒絕,不如夜半行。”真心話!

翻譯:

中秋節期間,虎丘有許多遊客。城裏所有的紳士、學生、婦女、兒童和歌手都會去。歌聲、音樂和笑聲充滿了整個山林,就這樣持續了壹整夜。結果壯麗的自然山川變成了酒場,實在可恨。

第十天到達縣城,當晚遊覽了虎丘。月色很婉約,遊客也不多。風吹過亭子,月光落在樹間。偶爾有壹兩隊歌手,吹笙,不惡心。但還是不如山空時壹個人去。

我曾在秋夜坐在虎丘山頂的釣月巖上。天黑了,沒有人來來去去,只有風鈴的聲音和佛塔的佛燈在靜夜中若隱若現。

這年春天,我帶著無限在這裏拜訪了中和。半夜,月亮出來了,不見了。我們壹起盤腿坐在石臺上,既不喝酒,也不說話,只是靜靜地相對而坐,我們對周圍幹凈的景象感到無憂無慮,心平氣和。

我這輩子去過虎丘兩次,這壹次看到了它的本來面目。朋友徐聖遠寫過壹首詩:“晚年好冷,不如夜半行。”沒錯!

李(1575 ~ 1629)生於南直隸徽州歙縣(今安徽歙縣),字、向海、古懷堂、蒼安,晚號神宇居士、道士。

  • 上一篇:傑德簡介
  • 下一篇:oualcomm4g是什麽意思?
  • copyright 2024律師網大全