英文的地址格式正好和中文相反。按照地址單元從小到大的順序從左到右書寫,地址單元之間用逗號(,)隔開。同時,郵政編碼可以直接寫入地址,地址壹般位於國家和省(州)之間。書寫格式如下:
xx省xx市xx區xx路xx號xx房。
讓我們看壹個簡單的例子:
上海市延安西路1882號東華大學186信箱(郵政編碼:200051)
延安西路186、1882信箱。,東華大學,上海200051。
2.英語通信地址的常見翻譯
201房間/201房間
第二單元
馬塘溝的馬塘溝
1號樓/65438號樓+0
第二第二
華為技術有限公司
Xx公司的XX公司/XX有限公司。
宿舍的宿舍
工廠工廠
地板/地板
餐廳/酒店
住宅區
縣
A/B/C/D A/B/C/D
城鎮城鎮
車道/車道
城市
Road road(也縮寫為Rd。,註意以下幾點不能省略)
壹環路65438+壹環路
省(也縮寫為Prov .)
花園花園
院子
街道/大道
大學學院/大學
郵箱信箱
行政區
建築套件A
方形正方形
狀態
建築/辦公樓/中心/廣場
胡同(北京地名中的長條,意為胡同)
中國部分行政區劃比較
自治區的自治區
直轄市
簡稱特區。
自治州自治優惠
孟州
縣
自治縣
自治州自治優惠
祁縣
鎮區
註意:
①英文地址書寫中常見的縮寫:
大道:Ave。
道路:Rd。
平方:平方。
省份:Prov。
街道:聖
區:區。
樓層:/F
房間:Rm。
公寓:Apt。
建築:大樓
山:山。
②速記中的點不能省略,比如rd。和prov。
③XX中的東、南、西、北四路可分別縮寫為E/S/W/N,必須放在路名之前,如(延安西路)西延安路。而不是延安西路。;
④④2號樓1203室(2號樓1203室)可縮寫為2-1203。
⑤特殊名詞不宜翻譯,可直接用拼音書寫,不宜拆解。
3、書寫英文通信地址的常見困難
①上海遵義南路6號虹橋友誼商城4樓
遵義南路6號4樓。上海虹橋友誼商場。
②四川省成都市二環南三段好萊塢廣場6樓57號
南二環三段好萊塢廣場6樓57號。四川省成都市。
③北京市朝陽區團結湖中路北路3號樓3單元101單元B室
團結湖中路1北巷3號樓3單元B座101室。北京市朝陽區。
④新疆哈密大泉灣鄉黃路崗村二組壹隊壹號
新疆自治區哈密市大泉灣鄉黃路崗村二隊1號。
上海天鑰橋路35弄22號601室
Rm。天鑰橋路35弄22號601。,上海。